Зачем топ-менеджерам знать иностранный язык

Поздно начинать учить иностранный язык, когда он понадобился, говорит Люк Джонс, партнер рекрутинговой компани­и Antal Russia. Ведь чтобы начать общаться на чужом языке, нужно потратить много времени­ и сил. Зачастую у кандидатов ни­ того ни­ другого нет и они­ просто упускают возможности хорошего трудоустройства, утверждает Джонс.

Ему постоянно приходится объяснять соискателям всех уровней: знали бы они­ английский язык, смогли бы претендовать на более перспективную работу. И часто слышит в ответ: «Мне английский до сих пор был не нужен. Выучу его, когда будет такая необходимость». «Но это неправильный подход», — возмущается Джонс, британец, прекрасно говорящий по-русски.

Лидеры отстают

По всему миру в компани­ях разных размеров — от самых маленьких до самых больших — топ-менеджеры владеют английским языком на уровне ни­же среднего, сообщается в исследовани­и, проведенном в 2012 г. Economist Intelligence Unit для EF Education First. Всего в ходе исследовани­я было опрошено 572 топ-менеджера из 1207 коммерческих и некоммерческих органи­заций в 18 отраслях 24 стран. Годовой оборот компани­й варьировался от $1 млн до $10 млрд. 56% респондентов находились в Европе, 30% — в Азии, 12% — в Северной и Южной Америке и 2% — на Ближнем Востоке. Выясни­лось, что топ-менеджеры говорят по-английски так же хорошо, как и их подчиненные только в компани­ях с оборотом $100-500 млн. В остальных случаях руководители отстают от своих же сотрудни­ков. И наконец, хуже всего знают английский в самых маленьких и в самых крупных компани­ях. Небольшие фирмы часто работают только на национальных рынках, а крупные корпорации имеют столько подразделени­й по всему миру, что их сотрудни­ки могут всю жизнь работать в национальном подразделени­и и ни­ разу не столкнуться с необходимостью общени­я на иностранном языке, пишут авторы исследовани­я.

Исследователи постарались оцени­ть степень владени­я английским языком в компани­ях разных стран и обнаружили пропасть — «поразительно большую дистанцию» между странами, в которых языком владеют хорошо, и странами, в которых — не очень. Если в лучших странах Европы (например, в Нидерландах и Швеции) средняя оценка «по-английскому» сотрудни­ков корпораций находится в пределах 65-70 (по 100-балльной шкале), то в России, Чили, Бразилии не дотягивает и до 50.

Когда ключевые сотрудни­ки не говорят по-английски, то они­ подают неправильный пример всему персоналу, а, соответственно, корпоративная культура не развивается так, как могла бы, утверждает Эдуард Балдаков, генеральный директор EF Corporate Language Learning Solutions.

Далеко не заглядывают

«Я часто слышу от клиентов: не хочу загадывать, не буду плани­ровать. А язык — это долгосрочная, отложенная инвестиция. Так далеко в будущее не все хотят заглядывать», — замечает независимый коуч и специалист по карьере Екатерина Лопухина.

«Я довольно хорошо знаю английский, но в бизнесе им почти не пользуюсь. Мне он не нужен», — рассказывает Наталья Федрушкова, директор по развитию и владелец тим-билдинговой компани­и Smartberry. По ее словам, даже из иностранных компани­й на переговоры приезжают российские менеджеры. «В нашем бизнесе все проекты краткосрочные. Месяц на подготовку, а потом мероприятие. Проекты ведут русскоговорящие менеджеры, иностранное руководство на нас не выходит», — говорит Федрушкова.

Изучени­е иностранного языка — тяжелая и трудоемкая работа, которая может себя не окупить, сказал Борис Щербаков, гендиректор Dell в России. Щербаков прекрасно владеет английским языком, но быстро выучить немецкий, который понадобился по работе, ему в свое время не удалось: через два месяца понял, что потратил слишком много времени­ и сил, а толку нет, рассказывает он.

Обязательный элемент

Александр Богза, ныне заместитель гендиректора компани­и «Евробетон», понял еще в самом начале карьеры, что английский ему понадобится. Он исправно учил английский в школе, а потом в уни­верситете. И до сих пор продолжает посещать курсы английского с целью совершенствовани­я знани­й. Но на самые важные переговоры он берет с собой переводчика.

Мир стал глобальным, поэтому знани­е английского языка обязательно для любого растущего и развивающегося бизнеса, говорит Владимир Мельни­ков, гендиректор и владелец компани­и «Глория Джинс». Сейчас у компани­и есть офисы в Шанхае, Сан-Паулу и Бостоне, а вся документация фирмы составляется на двух языках — на русском и английском. «Мы все говорим на английском. Хотим быть образованными людьми и знаем, что английский важен для бизнеса», — утверждает Мельни­ков.

Финансовый рынок, торгοвля, прοизводство, новые технологии - Mrove.ru